俄文翻譯繁體中文版:http://line.me/S/sticker/1373981

沒太大問題的話就成在第4~5天獲得審核經由過程可以上架的通知了!


英語版:審查中
(1)「齒兄弟物語-兩人的牽絆(Tooth Brothers Story)」


這邊分享一下目前審查的時候及劃定規矩
再來會入手下手審查文字內容~如果你的貼圖沒有文字~那平常約1天閣下就可以審核通過上架了

比起最初動不動就是1個月~2個月
翻譯審查時候
一方面不消畫太多張圖~另外一方面測試一下LINE審查動動態貼圖的底線在哪裡!


之後再來補申明一下壓製動態貼圖所需要用到的APNG軟體吧!

是以選擇對照簡單的動作來做成貼圖
(1)起首送出入手下手

1至3天是期待審查期~此時可以隨時點竄再送出
然後就是批改圖片~再送審
(3)若進入審查進行中就是經由過程第一階段了!


公然...被退件了3次.....最後捨棄了2張比較爭議性的貼圖~等以後對照有空時再來點竄!
被退回的話它告知你NG的圖片或是違反哪一個條則~
但是一點竄~就是必需重新較量爭論天數
這次是測試一下動態貼圖的製作體式格局及軟體操作
目前已快速到4~7天就能夠完成審查並上架!


假如有文字~則會轉給負責列國說話審查員審查圖片各說話 翻譯內文


不是進入"審查進行中"就是被"退回"
(2)「齒兄弟物語2-小妹的軌跡(Tooth Brothers Story 2)」
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯貼圖是不是有爭議或是製作格局有暇疵
(3)「齒兄弟物語3-大叔 翻譯逆襲(Tooth Brothers Story 3)」


此次是「齒兄弟物語系列」初次 翻譯動態貼圖、但願此次 翻譯動態貼圖可以讓各人跟牙齒三兄妹([康弟]與[蛀哥]及[櫻妹])及[黑叔]一路動感一下呦!!
只審查圖片自己部分~不包括文字內容喔!並且會立時有結論~


本篇文章引用自此: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=594&t=5156518有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tfrms10u6u4 的頭像
    tfrms10u6u4

    tfrms10u6u4@outlook.com

    tfrms10u6u4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()