阿帕契文翻譯

許多人在肄業過程中都有「罰寫」 翻譯經驗,但這都比不上以下這個字來得令人潰逃 翻譯社四川一名電子科技大學成都學院 翻譯教員為了懲罰遲到的學生,要肄業生抄寫英文單字,不外結果不太明顯,直到他無意偶爾在西安發現了這個當地自創的文字,並將它借用成為罰寫的工具,這才使得沒有學生敢再遲到。

▲「ㄅㄧㄤˊ」字筆畫最多可達71劃。(圖/翻攝自網路)

國際中間/綜合報道

flickr罰寫/lanchiachi1977/https://www.flickr.com/photos/everettwu/8504718064/in/photolist-4vUGnT-7wihJj-dW5MpD-h9MV2b-ogd3Bm-ogcx1u-dYLZo5-dYFxFT-ds3bWn-dNq5xQ-dYFoWg-du2rWd-dYM23A-dYM8XN-dtVSSk-dxH8iY-dtHBW8-ozrQez-ogaZQc-dfJnmQ-5yp7QS-oyM8vX-dMqCtx-dXwUo5-bLSACX-ozpCZ4-dMwCRy-di3QEp-dg6UoE-oxGCFP-6BxLTG-ds91tX-dUzkbb-dQGLh5-oxGe86-ogcGgT-dRyQak-owXDyo-dMvDrK-ofwSt3-oxC8ww-oxEjSU-oxGCeM-ogcT8w-dQBcJK-owPmHs-dNj9ir

三立新聞
https://www.facebook.com/setn

四川這位老師在發現了這個最複雜的漢字後,便將其拿來當處罰遲到者的工具,他要求遲到的學生要抄寫此字1000次,而第一名「受害者」默示因為這個字筆畫多,佈局又複雜,在寫到200次時就棄械降服佩服,並向教員包管往後再也不敢遲到。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

「ㄅㄧㄤˊ」字是來自於陝西咸陽一家麵館的招牌叫「ㄅㄧㄤˊ ㄅㄧㄤˊ麵」,據稱是摹擬聲音而定的字形,有一說是麵在製作 翻譯進程會發出「ㄅㄧㄤˊ ㄅㄧㄤˊ」聲,調味攪拌時會發出「ㄅㄧㄤˊ ㄅㄧㄤˊ」聲,吃進嘴邊時也會發出「ㄅㄧㄤˊ ㄅㄧㄤˊ」聲。

▲許多人都有罰寫 翻譯經驗。(示意圖/攝影者lanchiachi1977 翻譯公司 Flickr CC License)

憑據指出這項殘酷的懲罰在履行後遲到率明顯下降,明明達到警示的結果,而有學生認為這類責罰體例很有創意,也較輕易為學生認同 翻譯社(收拾整頓:實習編纂辛軍霖)

這個沒有收錄在字典中 翻譯陝西區域擬聲字「ㄅㄧㄤˊ」寫法有10多種,筆劃起碼也要54劃,最多則達71劃;一般字典中最多筆畫的漢字是48劃的「龘」(ㄊㄚˋ)字,但在「ㄅㄧㄤˊ」的眼前只能說是小巫見大巫。

》給我們一個讚,即時關心更多重大國際新聞》》

筆畫最多漢字/網路



文章出自: http://www.setn.com/News.aspx?NewsID=103098有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tfrms10u6u4 的頭像
    tfrms10u6u4

    tfrms10u6u4@outlook.com