英文翻譯拉脫維亞語
「別擔心,我會趁便幫翻譯公司找隻公鵰。」

  • 文字、攝影:塵襲 
  • 最新出書:《簡單》
  • 相幹出書:《只想碰見你》、《今天天氣晴,合適遨遊飛翔
  • 接待參觀Heavener's文字集散地



    [友誼] 太橘

    喜好藝術的橘子,亦然毅然選擇離開今朝的工作,投身朱銘美術館翻譯第一時候知道的天成翻譯公司,當即在Msn裡致上最高的祝福,並提示她記得準備好碗公與骰子,賣臘腸少了這兩樣就會失了味。橘子回了我爆笑圖示,天成翻譯公司則畫了張「太橘」送給她翻譯
    有買《簡單》的朋侪應該對橘子不生疏,裡頭有篇「橘子怎麼了」深入記錄了橘子個性的隨和與樂天。同事小或形容的好,橘子像個鄉間粗勇的村姑,耐勞刻苦。我同意這點,因為部分需要壯丁時,我總是第一時候想到橘子。

    「哈!這是必然要的啦!」
    「橘子真的去賣臘腸嗎?」讀者甲心疼。
    「那
    天成翻譯公司就定心了,請問……我能應徵公鵰嗎?」他堅定的眼神。
    跋文:
    天成翻譯公司們越來越像
    『神鵰俠侶』了……」
    「聽不出來是個笑話嗎?看來你跟不上我的速度。」我冷笑翻譯
    「………………」


    「我是過兒,你是神鵰,陪我一路找姑姑……哈哈哈!」
    從此橘子過著幸福快樂的日子……
    哈!就是這段,橘子很棒,很少女生我敢這種打趣,橘子開得起,也跟得上天成翻譯公司的速度與默契翻譯假如有天你們參觀朱銘美術館,看到有個小女孩喜好穿戴橘色的衣服,爽朗地大喊「十八啦!」,沒錯,那必定是橘子。
    早上與橘子小聊了
    Msn,個中有一小段蠻可笑的,産生在臘腸與準備骰子之後,跟翻譯公司們分享翻譯
  • 朱銘美術館 橘子 塵襲 攝影 Msn 友情 插畫 文字 糊口
    「(害羞圖示)」
    「哈哈哈哈哈!早上精神很多多少了!」
    我細心端詳他,微笑點颔首。


    「呵,我們真的蠻有默契的,你入手下手跟上我的速度了,很棒。」



    本文來自: http://blog.roodo.com/heavener/archives/5915205.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 tfrms10u6u4 的頭像
      tfrms10u6u4

      tfrms10u6u4@outlook.com

      tfrms10u6u4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()