巽他文翻譯

sam053450941 wrote:
即使是win10
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯利用者介面都調過了還是一樣 翻譯社不知道有沒有人知道解決體例。
請問有人WIN10也碰到這個狀態嗎??
螢幕解析度照舊1366X768 翻譯好用~~~
新版的 PS CC 2015有放大200%的選項可設定,在1920x1080顯示會太大,在3200x1800解析度顯示可能會恰好,我的是UX305FA,無法測試,你可以下載新版試試!


請問有人WIN10...(恕刪)

面板 翻譯原生解析度才能閃現出它的價值,調降解析度的體式格局,多少有毛病 翻譯觀念在裡面。


有無試過這個?
對於高階析度的支援還是很差...


我想二樓的作法才是正解。
翻譯公司 所以圖和字都會很小, 解析度調低一點吧! 另外可以把 Windows 的字體調大
如圖↓↓↓↓↓↓↓↓
我昨天也碰到了.........處置懲罰方式是將解析度降至2480*1152或1920*1080 翻譯公司調劑好後 記得登出再登入(重點) 這樣才會生效,還有到(變更文字,利用程式與其他項目巨細)將其調整百分比到(建議選項)即可完成
畫面字體調大了



本文引用自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=233&t=4638801有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 tfrms10u6u4 的頭像
    tfrms10u6u4

    tfrms10u6u4@outlook.com

    tfrms10u6u4 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


    留言列表 留言列表

    發表留言